Jeremia 9:3

SVEn zij spannen hun tong [als] hun boog [tot] leugen; zij worden geweldig in het land, doch niet tot waarheid; want zij gaan voort van boosheid tot boosheid, maar Mij kennen zij niet, spreekt de HEERE.
WLCוַֽיַּדְרְכ֤וּ אֶת־לְשֹׁונָם֙ קַשְׁתָּ֣ם שֶׁ֔קֶר וְלֹ֥א לֶאֱמוּנָ֖ה גָּבְר֣וּ בָאָ֑רֶץ כִּי֩ מֵרָעָ֨ה אֶל־רָעָ֧ה ׀ יָצָ֛אוּ וְאֹתִ֥י לֹֽא־יָדָ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס
Trans.9:2 wayyaḏərəḵû ’eṯ-ləšwōnām qašətām šeqer wəlō’ le’ĕmûnâ gāḇərû ḇā’āreṣ kî mērā‘â ’el-rā‘â| yāṣā’û wə’ōṯî lō’-yāḏā‘û nə’um-JHWH:

Algemeen

Zie ook: Boosheid

Aantekeningen

En zij spannen hun tong [als] hun boog [tot] leugen; zij worden geweldig in het land, doch niet tot waarheid; want zij gaan voort van boosheid tot boosheid, maar Mij kennen zij niet, spreekt de HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַֽ

-

יַּדְרְכ֤וּ

En zij spannen

אֶת־

-

לְשׁוֹנָם֙

hun tong

קַשְׁתָּ֣ם

hun boog

שֶׁ֔קֶר

leugen

וְ

-

לֹ֥א

-

לֶ

-

אֱמוּנָ֖ה

doch niet tot waarheid

גָּבְר֣וּ

zij worden geweldig

בָ

-

אָ֑רֶץ

in het land

כִּי֩

-

מֵ

-

רָעָ֨ה

van boosheid

אֶל־

-

רָעָ֧ה׀

tot boosheid

יָצָ֛אוּ

want zij gaan voort

וְ

-

אֹתִ֥י

-

לֹֽא־

-

יָדָ֖עוּ

maar Mij kennen zij

נְאֻם־

niet, spreekt

יְהוָֽה

de HEERE


En zij spannen hun tong [als] hun boog [tot] leugen; zij worden geweldig in het land, doch niet tot waarheid; want zij gaan voort van boosheid tot boosheid, maar Mij kennen zij niet, spreekt de HEERE.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!